Поездка на остров Ла Пальма

На берегу океана в Пуэрто Наос

Изначально я хотел поехать на этот остров, чтобы покататься зимой на велосипеде по горам. Про катание на этом острове много писал Дима “Zagremel” здесь и здесь, он также сделал несколько видеороликов об этом катании, один из которых обязательно стоит посмотреть.

La Isla Bonita – La Palma 2010, 2011, http://www.zagremel.com from Zagremel on Vimeo.

На острове есть по крайней мере две компании, которые предлагают велосипедные туры и прокат велосипедов – это Bike Station (в Puerto Naos) и Bike’n’Fun (в Los Llanos de Aridane). Кроме того, Загремел организует поездки в горы, одна из которых как раз и проходила в начале января.

Особенность катания на этом острове – там практически нет простых тропинок “для девочек”. Все дороги для катания, которые там есть – это либо обычные грунтовые дороги, по которым может проехать автомобиль, либо тропинки, состоящие из камней, крутых серпантинов, где велосипед целиком не умещается в поворот, и заковыристые каменные “съезжалки”.

LaPalma-4-133s

Но самое главное – зимой там тепло и солнечно, +21..23 градуса. Сезон катания на горном велосипеде там продолжается примерно с октября по май. И мне захотелось поехать туда, чтобы немного покататься, испытать свои возможности, а заодно и отдохнуть, немного погреться на солнышке, и посмотреть на красивые природные места.

Потом жена почитала про этот остров, узнала о том, что там очень красивая природа, и тоже захотела туда. Она стала выбирать билеты, и чуть было не купила билеты на совсем другой канарский остров – в город Las Palmas на острове Gran Canaria (вместо Santa Cruz de La Palma). Знакомые велосипедисты порекомендовали лететь компанией AirBerlin – рейсы этой компании летают на остров Ла Пальма раз в неделю из Берлина, и из Москвы можно долететь с одной пересадкой и не очень дорого. Билеты с 3 по 10 января были чуть ли не вдвое дороже, чем на 10-17 января, поэтому мы выбрали второй вариант.

Про остров La Palma в интернете писали, что лучше всего там на западной стороне, потому что там более тепло, и ещё там красивые закаты солнца над океаном. Мне же хотелось, чтобы не только было тепло, но ещё и можно было покататься на велосипеде, и тут наши желания совпали – мы решили снять апартаменты в Puerto Naos, где есть и солнце, и Bike Station. А ещё где-то рядом должен быть Загремел с компанией русских катальщиков. У меня была идея – немного покататься с Загремелом и его группой, но в то же время я понимал, что мой уровень катания немного ниже. Поэтому я решил, что буду кататься 2-3 дня с Bike Station, а всё остальное время мы с женой будем гулять по острову и отдыхать.

Велосипед я решил с собой не брать, так как посчитал, что его ходы подвески (125/140 мм) будут недостаточны для местных тропинок, вместо этого решил брать велосипед напрокат. С собой я взял лишь рюкзак с гидратором, шлем, защиту, и контактные велотуфли с педалями Time MX6, которые можно установить на любой прокатный велосипед.

Незадолго до поездки мы договорились с Еленой – создателем сайта ostrovlapalma.com и ЖЖ ostrov-la-palma. Она которая живёт на северо-западе острова, и проводит экскурсии. Мы решили для начала попробовать одну обзорную экскурсию по центру острова, и договорились с ней на воскресенье.

Для езды по острову я установил на смартфон приложение для навигации Sygic Europe, которое показало себя достаточно неплохо. Этот навигатор очень помогал ездить по серпантину – предупреждал о поворотах, и показывал рекомендуемую скорость, с которой там можно комфортно ехать, на карте острова нашлись даже две камеры контроля скорости, одну из которых я видел. Проблемы с навигацией возникли один раз в городе Лос Льянос, где навигатор проложил маршрут через тупик с заездом на пешеходную улицу. Ещё были некоторые проблемы с поиском объектов на карте – программа иногда зависает при поиске. Надеюсь, в новых версиях эти недочёты будут исправлены.

Вылет был рано утром. В 4 часа утра – подъём с красными глазами и квадратной головой, в 5 утра – такси до Домодедово, в 7 утра с небольшим – вылет. Самолет Боинг, на котором мы летели до Берлина, был наполовину пуст. Здесь мы заранее забронировали место у аварийного выхода, у которого было чуть больше места для ног. Однако, около двери было немного шумно, и в самолёте было холодновато.

Под крылом самолёта...

Под крылом самолёта…

До Берлина мы долетели примерно за 2.5 часа. В Берлине было холодно как в Москве, только там ещё был сильный ветер. Между рейсами был перерыв примерно 1.5 часа, мы прошли паспортный контроль, а наши чемоданы отправились сразу на другой рейс. В зале вылета мы сразу нашли две огромные очереди из немецких пенсионеров, одна из которых ждала посадку на рейс на Тенерифе, другая – на Ла Пальма.

До острова Ла Пальма мы летели на Аэробусе примерно 5 часов на обычных местах, самолёт был практически полон, были пассажиры с детьми, в том числе и совсем грудными. Прилетели в 13:20 (в 17:20 по Москве). При приземлении в окне с одной стороны видно океан, с другой – склон горы, и банановые плантации.

В аэропорту острова Ла Пальма нет паспортного контроля. Мы получили багаж, взяли прокатную машину (Opel Corsa с маленьким дизельным двигателем), и не спеша поехали по серпантину через горы, останавливаясь по дороге полюбоваться видами. Постепенно нас охватила радость от того, что мы вырвались из серых московских будней, и оказались в этом волшебном месте. Захотелось расправить крылья и полететь.

LaPalma-1-006s

По дороге из аэропорта

По дороге из аэропорта

Примерно через полтора часа мы приехали в апартаменты, которые забронировали заранее через Booking.com. Апартаменты La Muralla (Мурайя) находятся на высоте примерно 100 м над городом Пуэрто Наос, который в общем-то и не город, а так, туристическое место – три улицы вдоль, пять поперёк, и один большой отель Sol со своими апартаментами. Из наших апартаментов можно доехать вниз на машине, где-то недалеко есть автобусная остановка, и можно дойти пешком примерно за 10-15 минут, если не пугает серпантин без тротуара. Мы один раз спустились, после этого я один раз поднялся (за машиной), и больше там ходить пешком не захотелось.

LaPalma-1-016s1

Здесь, над террасами с банановыми плантациями, можно увидеть апартаменты La Muralla

Сами апартаменты нам показались на четвёрочку. Просторные апартаменты из двух комнат с террасой, красивый вид на Пуэрто-Наос и океан. В хорошую погоду можно увидеть один из соседних островов. Тихо, спокойно. Но есть много мелких недочётов. На кухне не хватает микроволновки. Нет кондиционера (хотя нам он и не был нужен). Душ какой-то контрастный – то холодный, то горячий. Сливной бачок унитаза подтекает. В душевой кабине не хватает полочек для шампуней. Справа от раковины на поверхности в углу постоянно оставалась вода. В унитазе подтекал сливной бачок. Плита на кухне ощутимо “кусалась” электричеством. На кухне нам не хватало микроволновки и электрического чайника, и к некоторым кастрюлям не было крышек. В телевизоре практически все каналы – немецкие. Список мелких недочётов можно продолжать. Насколько я помню, апартаменты у нас были №4.

В апартаментах есть бассейн, где я не купался, только помочил ноги – вода там прохладная.

LaPalma-8-271s

Есть бесплатный интернет через Wi-Fi, который уверенно работал около reception, и не очень хорошо работал в нашем номере. Сотрудник, который принимал нас, не очень хорошо говорил по-английски, но был очень дружелюбный, и старался нам помочь. По нашей просьбе он нам предоставил фен, а также дал провод для подключения ноутбука к сети (впрочем, сетевая розетка была не подключена, а Wi-Fi в этом месте работало хорошо).

Ещё он нам дал маленькую матерчатую сумочку, и объяснил, что если в неё положить 50 центов и повесить на вешалку рядом с reception, то утром случится волшебство – приедет булочник, и в сумочке окажется маленький свежий батон белого хлеба.

Мы прогулялись по берегу океана, помочили ноги.

На пляже в Пуэрто Наос

На пляже в Пуэрто Наос

На берегу океана в Пуэрто Наос

На берегу океана в Пуэрто Наос
На берегу океана в Пуэрто Наос

На берегу океана в Пуэрто Наос

Я зашёл в Bike-Station, узнал о планируемых поездках на ближайшие дни. Встретил там Диму (Zagremel) и еще трёх русских катальщиков, они показывали видео, как они катались под снегом, который выпал в горах за несколько дней перед нашим приездом. Записался на покатушку с Bike-Station через два дня.

11 января. День второй – отдыхательный. Мы немного позагорали, и я искупался в океане. Волна два раза дала мне под зад, но я всё-таки вошёл в океан и чуть-чуть поплавал. Вода теплее, чем в Крыму в октябре, но всё же прохладная. Обедали в рыбном ресторане в Puerto de Tazacorte. Это курортное местечко рядом с Tazacorte, где есть порт и небольшой пляж (немного меньше, чем в Puerto Naos).

В курортном городке Puerto de Tazacorte

В курортном городке Puerto de Tazacorte

Набережная Puerto de Tazacorte

Набережная Puerto de Tazacorte

Набережная Puerto de Tazacorte

Набережная Puerto de Tazacorte

Пляж Puerto de Tazacorte

Пляж Puerto de Tazacorte

Волнорезы

Волнорезы

12 января. К нам приехала Елена, и мы с ней поехали на экскурсию. Сначала мы поехали на смотровую площадку La Cumbrecita, где на нас был заранее оформлен пропуск на машину. Оттуда открываются красивые виды на кальдеру и гору Roque de los Muchachos, на которой было видно обсерваторию. В этот день там практически не было облаков, что по словам Елены бывает не очень часто.

Вид со смотровой площадки La Cumbrecita

Вид со смотровой площадки La Cumbrecita
Вид со смотровой площадки La Cumbrecita

Вид со смотровой площадки La Cumbrecita

Вид со смотровой площадки La Cumbrecita

Вид со смотровой площадки La Cumbrecita. Скала “Спящий гуанчи” имеет очертания человека с лицом.

Потом мы посмотрели красивую церковь Ermita de la Virgen del Pino, рядом с которой находится большая 800-летняя сосна.

Вид со стороны церкви Ermita de la Virgen del Pino

Вид со стороны церкви Ermita de la Virgen del Pino

Вид со стороны церкви Ermita de la Virgen del Pino

Вид со стороны церкви Ermita de la Virgen del Pino

Церковь Ermita de la Virgen del Pino

Церковь Ermita de la Virgen del Pino

В церкви Ermita de la Virgen del Pino

В церкви Ermita de la Virgen del Pino

Большая сосна (возраст около 800 лет)

Большая сосна (возраст около 800 лет)

Канарская сосна отличается очень длинными иголками (они устроены таким образом, чтобы впитывать влагу из воздуха), также у неё очень крепкая сердцевина, которая по структуре чем-то похожа на дуб. Если в горах случается пожар, то из обгоревшего дерева через некоторое время начинают расти новые ветви.

Канарская сосна

Канарская сосна

После этого  мы поехали дальше, и заехали в природный парк Refugio El Pilar – место с вулканическим пейзажем. Там были холмы, покрытые мелкими чёрными камушками.

Вулканический пейзаж

Вулканический пейзаж

Вулканический пейзаж

Вулканический пейзаж

Вулканический пейзаж

Вулканический пейзаж

Вулканический пейзаж

Вулканический пейзаж

Вулканический пейзаж с видом на долину

Вулканический пейзаж с видом на долину

LaPalma-3-060s

Сколько километров до Пполярной звезды?

Сколько километров до Пполярной звезды?

Мы проехали место для отдыха El Pilar, где отдыхающие жарили шашлык в сосновом лесу. Рядом была детская площадка и тарзанка.

Парк для отдыха El Pilar

Парк для отдыха El Pilar

Парк для отдыха El Pilar

Парк для отдыха El Pilar

По дороге на восточную часть острова мы остановились у двух больших драконовых деревьев, которые срослись ветвями друг с другом.

Драконовое дерево
Драконовое дерево

 

Затем мы поехали на смотровую площадку Risco de la Conception, где открывается красивый вид на город Санта Крус де Ла Пальма.

Вид на Санта-Крус

Вид на Санта-Крус

LaPalma-3-079s

Мы посетили храм Nuestra Señora de las Nieves.

LaPalma-3-082s LaPalma-3-081s LaPalma-3-084s

LaPalma-3-083s

В этом храме, который является самым значимым и известным на острове, установлен алтарь с резным позолоченным иконостасом XVI века в стиле барокко, украшенным деталями из чеканного мексиканского серебра XVII-XVIII веков.

Центральная фигура храма ― терракотовая статуя Virgen de Las Nieves (Девы Марии). Virgen de Las Nieves ― старейшее изображение Богородицы на Канарских островах (XV век). В храме также представлена часть обширной коллекции редких скульптур и картин фламандских мастеров XVII–XVIII веков  ― бесценное историческое наследие нашего региона. Посещая разные храмы острова, вы можете познакомиться с прекрасными образцами фламандской культуры.

(по материалам сайта www.ostrovlapalma.com)

После этого мы не спеша, чтобы не укачало, поехали по серпантину на гору Роке де лос Мучачос. По дороге мы остановились полюбоваться видом на океан облаков и океан под ним. Над облаками было видно вершину горы Тейде на острове Тенерифе.

Вид на остров Тенерифе

Вид на остров Тенерифе

В горах недавно выпал снег, который не каждый год бывает в этих местах. Местные жители радовались этому, катались с горок и лепили маленьких снеговичков, и некоторые на капоте везли себе домой по небольшому кусочку снега.

Снег в горах

Снег в горах

Маленький снеговик

Маленький снеговик

Облака в горах

Облака в горах

Обсерватория

Обсерватория

На вершине было много облаков, что тоже бывает редко.

Снег в горах

Снег в горах

Маленький снеговик

Маленький снеговик

Облака в горах

Облака в горах

Обсерватория

Обсерватория

LaPalma-3-098s

На вершине горы Roque de los Muchachos

На вершине горы Roque de los Muchachos

На вершине горы Roque de los Muchachos

На вершине горы Roque de los Muchachos

На вершине горы Roque de los Muchachos

На вершине горы Roque de los Muchachos

На вершине горы Roque de los Muchachos

На вершине горы Roque de los Muchachos

На вершине горы Roque de los Muchachos

На вершине горы Roque de los Muchachos

Дальше мы поехали в живописную деревушку Puntagorda, где пообедали, и вернулись обратно.

13 января. Покатался с Bike-Station. Поездка называлась El Time.

Мне дали велосипед Scott Genius 50 с необычной конструкцией задней подвески (амортизатор работает на растяжение, а не на сжатие).

Прокатный велосипед Bike-Station: Scott Genius 50

Прокатный велосипед Bike-Station: Scott Genius 50

Амортизатор и вилка блокировались одним рычажком с руля, впрочем, рубашка тросика вилки была перебита, и вилка не блокировалась. Переключатели слегка требовали настройки, и ещё для спуска по горам был явно неподходящий вынос руля (слишком длинный). Велосипед был оборудован покрышками Continental Mountain King, задняя была практически стёрта посередине. В остальном, всё было хорошо, ход подвески вполне позволял ездить по местным каменистым тропинкам.

Грузим велосипеды

Грузим велосипеды

В группе было примерно 12 человек, практически все – немцы. Сначала нас привезли не очень высоко в горы где-то рядом с Tijarafe, где было большое здание – с одной стороны пожарная часть, с другой – bodega. Рядом со зданием была вертолётная площадка и большая парковка.

Приехали, разгружаемся

Приехали, разгружаемся

Оттуда мы поехали в горы сначала по асфальту, потом по грунтовке, и постепенно поднялись примерно до 1100 метров высоты.

Едем в горы

Едем в горы

LaPalma-4-116s

В основном мы ехали по грунтовой дороге, но местами были тропинки, которые менее подготовленные участники могли объехать по ровной дороге.

Тропинка в горах

Тропинка в горах

По дороге мы остановились в красивом месте в горах.

LaPalma-4-122s LaPalma-4-123s

Приехали на смотровую площадку El Time – а там всё в облаках, и один из немцев, посмотрев туда, в шутку сказал мне что-то вроде “I want my money back!”.

LaPalma-4-126s

Смотровая площадка

Смотровая площадка

Затем мы проехали немного обратно, где часть группы поехала по дороге, а самые отважные – по крутой каменистой тропинке вниз.

Здесь едем вниз

Здесь едем вниз

Фото с гидом перед спуском с горы

Фото с гидом перед спуском с горы

Я поехал по крутой каменистой тропинке, которая чем-то напоминала самые каменистые участки алуштинских трасс в Крыму. Пока все остальные ковырялись на спуске, я поднялся ещё раз по асфальтовому серпантину, и съехал ещё раз, вызвав бурный восторг немцев.

Каменная съезжалка

Каменная съезжалка

На этом спуске я забыл разблокировать заднюю подвеску, и у прокатного велосипеда сломалась одна спица на заднем колесе.

Потом мы немного проехали по дороге, и опять поехали по тропинке, которая была в основном ровной, но попадались каменистые участки с техничными поворотами.

Тропинка в горах

Тропинка в горах

LaPalma-4-144s

Один из велосипедистов поехал вниз по пешеходному серпантину. Мы остались дожидаться одного из участников, который проколол колесо, и после этого спустились к ресторану El Time, откуда открывается вид на Лос-Льянос.

Там на парковке я увидел необычный электровелосипед:

Странный электровелосипед

Странный электровелосипед

Странный электровелосипед

Странный электровелосипед

Дальнейшая дорога была простой – вниз по асфальтовому серпантину до Puerto de Tazacorte. Там мы пообедали, и дальше был самый сложный для меня участок – асфальтовый подъём перед спуском в Пуэрто Наос. Ноги уже отказывались крутить педали, но я кое-как доехал.

Трек поездки был записан в Strava: здесь и здесь. Там написано, что в этой поездке суммарный набор высоты был около 2000 метров, но мне что-то в это не верится. Возможно, это была ошибка из-за неуверенного приёма сигнала GPS. Во всяком случае, по ощущениям, знакомым в ногах после катания по Крыму, в этот день мы набрали где-то 1000-1500 метров, не больше.

Ездить с немцами было скучновато, в основном из-за того, что они лопотали что-то на своём, только им понятном языке. Но я был очень удивлён, когда один парень спросил меня, откуда я, и когда я сказал, что из России, ответил на русском, немного ломаном языке “Я в прошлом году ездил в Петербург”. Мы с ним немного поговорили о разных вещах.

LaPalma-4-120s

Ужинали мы в рыбном ресторане в маленькой деревушке El Remo, где кроме трёх ресторанов в общем-то ничего больше и не было – дыра дырой. Там хорошо смотреть закат солнца в океане, и слушать шум волн, которые разбиваются о прибрежные скалы.

 

LaPalma-4-150s

 

 

В ресторанчике, где мы ужинали, было много кошек, которые ждали своей доли улова. Я дал одной из них кусочек рыбы, у неё эту рыбу отняла другая кошка, первая же принялась жалобно мяукать и выпрашивать у нас ещё рыбу.

 

Кошки в рыбном ресторане ждут своей доли улова

Кошки в рыбном ресторане ждут своей доли улова

LaPalma-4-157s

14 января. Поехали в местечко La Zarza, чтобы посмотреть петроглифы (наскальные рисунки), и заодно немного погулять по горам.

Это место – сырое и мрачное ущелье, где вода капает по стенам, и очень сыро.

LaPalma-5-162s

LaPalma-5-176s LaPalma-5-177s

На острове обнаружено много наскальных рисунков, про которые можно почитать здесь и здесь. Один мой знакомый посмотрел на фотографии петроглифов, и сказал, что точно такие же рисунки есть у нас в Хакасии.

Петроглифы (наскальные рисунки)

Петроглифы (наскальные рисунки)

Петроглифы (наскальные рисунки)

Петроглифы (наскальные рисунки)

 

Потом мы немного погуляли по тропинке, которая ведёт вниз по ущелью Caldera de Agua. Там с огромных лавровишневых деревьев свисают лианы, и всё покрыто мхом.

В ущелье Caldera de Agua

В ущелье Caldera de Agua

В ущелье Caldera de Agua

В ущелье Caldera de Agua

Поскольку времени не было, решили не спускаться до самого низа, и пошли пешком обратно по той же тропинке.

В La Zarza было специальное место, где можно вызвать такси (для этого нужно сообщить номер этого места). Таким образом можно совершать радиальные прогулки по горам, не сильно привязываясь к месту стоянки автомобиля.

Здесь можно вызвать такси

Здесь можно вызвать такси

Все тропинки в горах размечены, описано примерное время прогулки по горам, километраж, и высота, по которой проходит путь.

Описание пешеходных маршрутов в горах

Описание пешеходных маршрутов в горах

На обратном пути заехали в тот же ресторан в Puntagorda, где мы были на экскурсии.

Немного о местной еде. Практически в любом ресторане сначала вам принесут свежий хлеб с хрустящей корочкой, и соус alioli, который в переводе на английский в меню где-то называют майонезом, но это не майонез. В некоторых местах делают этот соус на основе майонеза, но это неправильный alioli. С этим соусом можно незаметно съесть очень много этого вкусного хлеба, но нужно поберечь силы для дальнейшей трапезы. Порции, как и везде в ресторанах, огромные – непонятно, на каких едоков это рассчитано. К рыбе подаётся зелёный соус mojo verde (“мохо верде”), есть ещё и красный moho rojo, который острый, и подаётся к мясу. Есть ещё очень вкусная вещь – жареный козий сыр (queso asado con mojo verde) с этим же соусом mojo. В этом ресторане мы заказывали козлёнка (который больше напоминал “рожки да ножки”), и кролика под фирменным соусом, маленькую порцию которого мне с трудом удалось одолеть. В качестве гарнира хорошо взять местную молодую картошку, варёную в мундире – papas arrugados, это небольшая картошка размером примерно 3-4 см, урожай которой на острове собирают четыре раза в год. Её можно есть прямо с кожурой. Говорят, что настоящая картошка papas arrugados – не варёная, а пареная в воде с большим количеством соли, но мне показалось, что она просто посыпана солью. Местные супы, которые мы пробовали, напоминают скорее второе блюдо, и сытные даже по нашим русским меркам. В общем, о местной еде можно рассказывать долго.

Закат над морем

Закат над морем

15 января. Утром, пока все спали, я сфотографировал рассвет над Puerto Naos:

Утренний Puerto Naos

Утренний Puerto Naos

В этот день мы поехали в южную часть острова, посмотрели вулканы.

Остановились по дороге на смотровой площадке:

Mirador de Los Indias

Mirador de Las Indias

LaPalma-6-192s

Приехали в центр для туристов – посетителей вулкана San Antonio. Вокруг огромного кратера вулкана проложена пешеходная дорожка. Размеры кратера впечатляют. За этими стенами с другой стороны есть несколько других кратеров поменьше. Один из вулканов извергался совсем недавно – в 1971 году, это извержение было снято на видео, которое демонстрировали в музее туристического центра.

Кратер вулкана San Miguel

Кратер вулкана San Antonio

Вулкан Teneguia

Вулкан Teneguia

Мы обошли кратер по дорожке, вернулись обратно, и решили прогуляться по пешеходной дорожке, которая шла вниз к морю через поля, покрытые большими вулканическими камнями, и мелкими чёрными камушками.

LaPalma-6-211s LaPalma-6-213s

Скала Roque Teneguia

Скала Roque Teneguia

По дороге мы прошли мимо скалы Roque Teneguia, которая сохранилась с более древних времён. На камнях есть петроглиф, который не сразу видно, потому что скала разрушилась из-за вулканических воздействий.

Разрушенный петроглиф

Разрушенный петроглиф

LaPalma-6-216s

Немного в стороне от дороги есть небольшой кратер вулкана, в середине которого кто-то выкопал небольшую ямку – видимо, в надежде ощутить тепло, оставшееся после недавнего извержения.

Кратер небольшого вулкана

Кратер небольшого вулкана

LaPalma-6-228s LaPalma-6-225s LaPalma-6-227s LaPalma-6-230s LaPalma-6-231s LaPalma-6-232s

По дороге увидели велосипедистов, которые катались прямо по склонам вулканических холмов.

Неизвестные велосипедисты на вулканическом холме

Неизвестные велосипедисты на вулканическом холме

LaPalma-6-235s

Мы спустились к маяку Faro de Fuencaliente.

Маяк Faro de Fuencaliente

Маяк Faro de Fuencaliente

Там я смотрел на океан, и видел вечность: всё было и будет, а эти волны продолжают лениво накатываться на берега.

Обратно мы поехали на автобусе, который ехал мимо двух больших отелей сети Princess. На стоянке Centro de visitantes Volcano San Antonio нас ожидал сюрприз – ворота были закрыты, и наша машина была заперта на стоянке. Но мир не без добрых людей – какая-то девушка с собакой и ребёнком увидела нас, позвонила сотруднице этого центра, и она приехала с ключами вызволять нас из беды.

16 января. Поехал кататься с Bike’n’Fun.

Сначала мне в Bike-Station предложили поехать с ними до El Pilar, затем самостоятельно поехать по дороге на север, с дальнейшим спуском по тропинке. Но я не решился ехать один, а с Загремелом я не успел связаться. Я написал письмо в Bike’n’Fun, и они мне предложили поехать в однодневный singletrail tour, и я даже забыл уточнить, в какое место мы поедем. Оказалось – практически туда же, где я был с Bike-Station.

Трек поездки записан здесь.

Мне дали напрокат велосипед Bergamont Contrail 5.2, который мне показался подходящим для гор (впоследствии, выяснилось, что это не совсем так).

Прокатный велосипед Bike'n'fun: Bergamont Contrail 5.2

Прокатный велосипед Bike’n’fun: Bergamont Contrail 5.2

На велосипеде были традиционно стёртые покрышки – сзади какая-то Rubena, впереди Schwalbe Nobby Nic, что является странным выбором для гор. Руль практически прямой, вынос длинный – для спуска с горы не очень удобно.

Мы заехали в горы чуть подальше, чем в понедельник, и поехали по асфальту в гору – предстоял набор примерно 500 метров. Группа была небольшая (тоже немцы) – 6 человек, включая гида и меня, и ехали все не спеша, и было это ещё медленнее, чем с Bike-Station, поэтому я периодически выезжал вперёд и останавливался фотографировать.

Там по дороге я случайно встретил пожилую русскую женщину, которая рассказала мне, что приехала сюда в гости к родственникам.

Едем в горы

Едем в горы

Канарский одуванчик

Канарский одуванчик

В сосновом лесу

В сосновом лесу

В начале было несколько спусков по тропинкам, где я ещё не ездил, но потом мы выехали к той же тропинке Camino La Traviesa.

Спуск в горах

Спуск в горах

Тропинка в горах

Тропинка в горах

По этой уже знакомой тропинке мы поехали дальше, и я начал замечать, что с велосипедом что-то не так – при езде по крупным камням переднее колесо как бы застревало между неровностей. Видимо, вилка была перекачана, и ход вилки был явно меньше, чем у того велосипеда, который мне дали в Bike-Station.

Заехали на смотровую площадку, и спустились мы по тому же каменистому спуску, по которому я ехал в прошлый раз.

LaPalma-7-260s

Наша группа

Наша группа

LaPalma-7-262s

Вид на долину

Вид на долину

Вид на кальдеру

Вид на кальдеру

На одном участке тропинки, где слева была каменная стена, а справа – кактусы, я упал через руль. Велосипед при этом улетел в кактусы, и одна из колючек проколола переднее колесо, которое начало почти незаметно сдуваться. После этой тропинки мы поехали по пешеходному каменному серпантину между участками асфальтовой дороги, которая спускалась от кафе El Time к Tazacorte. На этом серпантине мне не хватало техники прохождения крутых поворотов-“шпилек”, в которые не помещается велосипед. Одну из шпилек я проехал примерно так: передним колесом нужно поворачивать круто внутрь поворота, на середине поворота остановиться и сделать боковой прыжок задним колесом наружу поворота. На остальных шпильках у меня это не получилось, надо пробовать и тренироваться. Внизу тропинки меня ожидал сюрприз – большие камни, из которых сделана тропинка, перемежаются с мелким гравием, и свободно двигаются под колёсами – по таким “живым” камням у меня совсем не получилось ехать. Часть тропинки внизу проходила вдоль асфальтовой дороги, и в конце мы ехали вниз по асфальту до Puerto de Tazacorte. Там нас ждал рыбный ресторан со вкусной едой, и красивый закат над океаном.

После катания

После катания

Закат над океаном

Закат над океаном

17 января. С утра мы собирали вещи, и поехали в Санта Крус.

Прощаемся с апартаментами

Прощаемся с апартаментами

Прощаемся с апартаментами

Прощаемся с апартаментами

Остров провожал нас красивой радугой над океаном.

Остров провожает нас радугой

Остров провожает нас радугой

В Санта Крузе мы немного погуляли по пешеходной улице, купили местное вино Malvasia, и поехали в аэропорт.

В порту Санта-Крус

В порту Санта-Крус

На пешеходной улице Санта-Крус

На пешеходной улице

На пешеходной улице Санта-Крус

На пешеходной улице

Церковь

Церковь

Церковь

Церковь

Церковь

Церковь

Летим домой

Летим домой

Прощай, зелёный остров! Надеюсь, увидимся ещё.

На обратном перелёте до Берлина нам дали места рядом с аварийным выходом, где было очень много места для ног – практически как в бизнес-классе. В Берлине было тепло и дождливо, а в Москве – минус 15 градусов и снег.

Немного красивых фотографий природы.

Цветы в горах

Цветы в горах

Миндаль цветёт

Миндаль цветёт

Все фотографии здесь.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *